然而，這是故事的全部嗎？有兩個關鍵的事實被悼念活動所掩蓋。大部分南非人都還很窮，與種族隔離時期一樣，他們仍然生活在水深火熱中；政治權利和公民權利的提升被日益嚴重的社會不安全感、暴力和犯罪抵銷了。最主要的變化在于，原先處于統治地位的白種人現在加入了黑人精英。另外，人們還記得，過去的非洲人國民大會（African National Congress，ANC）曾承諾不僅終止種族隔離制度，而且保證社會更公平正義，甚至達到社會主義水平。“非國大”這段更為激進的過往歷史正從我們的記憶中逐漸消失。難怪貧窮的南非黑人越來越激憤。
嘲諷艾茵•蘭德（Ayn Rand，俄裔美國哲學家、小說家——觀察者網譯注）很容易，但她在小說《阿特拉斯聳聳肩》（Atlas Shrugged）中著名的“金錢頌”（Hymn to Money）里寫道：“當且僅當你發現錢是所有美好的根基時，你才會想要自我毀滅。當錢不再是人與人之間解決問題的方式時，一個人就會成為別人的工具。血，鞭子和槍支，或是美元。你選一個——沒有其他選擇。”難道馬克思沒有在他著名的理論中說過類似的話嗎？在商品全球化的情況下，“人與人的社會關系被物與物的關系所掩蓋”。
（本文載于《紐約時報》網站2013年12月6日，原標題Mandela's Socialist Failure；觀察者網張苗鳳/譯）
Mandela’s Socialist Failure
By SLAVOJ ZIZEK
December 6, 2013, 2:15 pm
In the last two decades of his life, Nelson Mandela was celebrated as a model of how to liberate a country from the colonial yoke without succumbing to the temptation of dictatorial power and anti-capitalist posturing. In short, Mandela was not Mugabe, South Africa remained a multi-party democracy with free press and a vibrant economy well-integrated into the global market and immune to hasty Socialist experiments. Now, with his death, his stature as a saintly wise man seems confirmed for eternity: there are Hollywood movies about him — he was impersonated by Morgan Freeman, who also, by the way, played the role of God in another film; rock stars and religious leaders, sportsmen and politicians from Bill Clinton to Fidel Castro are all united in his beatification.
Is this, however, the whole story? Two key facts remain obliterated by this celebratory vision. In South Africa, the miserable life of the poor majority broadly remains the same as under apartheid, and the rise of political and civil rights is counterbalanced by the growing insecurity, violence, and crime. The main change is that the old white ruling class is joined by the new black elite. Secondly, people remember the old African National Congress which promised not only the end of apartheid, but also more social justice, even a kind of socialism. This much more radical ANC past is gradually obliterated from our memory. No wonder that anger is growing among poor, black South Africans.
South Africa in this respect is just one version of the recurrent story of the contemporary left. A leader or party is elected with universal enthusiasm, promising a “new world” — but, then, sooner or later, they stumble upon the key dilemma: does one dare to touch the capitalist mechanisms, or does one decide to “play the game”? If one disturbs these mechanisms, one is very swiftly “punished” by market perturbations, economic chaos, and the rest. This is why it is all too simple to criticize Mandela for abandoning the socialist perspective after the end of apartheid: did he really have a choice? Was the move towards socialism a real option?
It is easy to ridicule Ayn Rand, but there is a grain of truth in the famous “hymn to money” from her novel Atlas Shrugged: “Until and unless you discover that money is the root of all good, you ask for your own destruction. When money ceases to become the means by which men deal with one another, then men become the tools of other men. Blood, whips and guns or dollars. Take your choice – there is no other.” Did Marx not say something similar in his well-known formula of how, in the universe of commodities, “relations between people assume the guise of relations among things”?
In the market economy, relations between people can appear as relations of mutually recognized freedom and equality: domination is no longer directly enacted and visible as such. What is problematic is Rand’s underlying premise: that the only choice is between direct and indirect relations of domination and exploitation, with any alternative dismissed as utopian. However, one should nonetheless bear in mind the moment of truth in Rand’s otherwise ridiculously-ideological claim: the great lesson of state socialism was effectively that a direct abolishment of private property and market-regulated exchange, lacking concrete forms of social regulation of the process of production, necessarily resuscitates direct relations of servitude and domination. If we merely abolish market (inclusive of market exploitation) without replacing it with a proper form of the Communist organization of production and exchange, domination returns with a vengeance, and with it direct exploitation.
The general rule is that, when a revolt begins against an oppressive half-democratic regime, as was the case in the Middle East in 2011, it is easy to mobilize large crowds with slogans which one cannot but characterize as crowd pleasers – for democracy, against corruption, for instance. But then we gradually approach more difficult choices: when our revolt succeeds in its direct goal, we come to realize that what really bothered us (our un-freedom, humiliation, social corruption, lack of prospect of a decent life) goes on in a new guise. The ruling ideology mobilizes here its entire arsenal to prevent us from reaching this radical conclusion. They start to tell us that democratic freedom brings its own responsibility, that it comes at a price, that we are not yet mature if we expect too much from democracy. In this way, they blame us for our failure: in a free society, so we are told, we are all capitalist investing in our lives, deciding to put more into our education than into having fun if we want to succeed.
At a more directly political level, the United States foreign policy elaborated a detailed strategy of how to exert damage control by way of re-channeling a popular uprising into acceptable parliamentary-capitalist constraints – as was done successfully in South Africa after the fall of apartheid regime, in Philippines after the fall of Marcos, in Indonesia after the fall of Suharto and elsewhere. At this precise conjuncture, radical emancipatory politics faces its greatest challenge: how to push things further after the first enthusiastic stage is over, how to make the next step without succumbing to the catastrophe of the “totalitarian” temptation – in short, how to move further from Mandela without becoming Mugabe.
If we want to remain faithful to Mandela’s legacy, we should thus forget about celebratory crocodile tears and focus on the unfulfilled promises his leadership gave rise to. We can safely surmise that, on account of his doubtless moral and political greatness, he was at the end of his life also a bitter, old man, well aware how his very political triumph and his elevation into a universal hero was the mask of a bitter defeat. His universal glory is also a sign that he really didn’t disturb the global order of power.
368：191 英國保守黨取得32年來最大勝利 評論 197約翰遜穩了，保守黨將獲“撒切爾以來最大勝利” 評論 194中央經濟工作會議舉行 習近平李克強作重要講話 評論 84穩了！中國今年軌道發射次數蟬聯世界第一 評論 194最新聞 Hot快訊